In 1971, the Spanish naturalists suggested that we should set up a day to call on people to protect the forest and make the full use of it. Then the representatives of the naturalists from all over the world decided that March 21 is the world forest day. In some countries, this day is also deemed as the tree-planting day. After 4 decades, the world forest day is more than a day to call on people to protect the forest, making people realize the relations between human being and the forest is also the aim of the forest day.
在1971年,西班牙的自然學(xué)家提出人們應(yīng)該設(shè)立一個節(jié)日來號召民眾保護森林,并盡其所用。然后來自世界各地的自然學(xué)家的代表們決定把每年的3月21日定為世界森林日。在某些國家,這一天也被認定為是植樹節(jié)。40年過去了,世界森林日也不僅僅是號召大家保護森林的節(jié)日,它也是幫助人們意識到人類與森林關(guān)系的節(jié)日。
It’s generally accepted that the forest has the functions of cooling off the global temperature, refreshing the air, preserving soil and water, protecting the nature links and so on. The forest is also the key to solve the severe environmental problems. In American Indian’s cultural, the local people believe that the forest raise up the sky. If the forest disappears, the sky will collapse, and the living beings would die out. With the rapid development of human society, the forest coverage rate is decrease. While the demands of the woods and papers products keep increasing. It can hardly meet the needs of human beings. Everyday, countless trees are cutting down to make various paper products. In order to make more money, people destroy the forests, and there comes different kinds of problems. For instance, soil erosion, global warming, glaciers melting, and sea level rising. The forest is so important to this planet. We should do something to protect the forest.
人們普遍認為森林具有降溫、凈化空氣、保護水土和維持自然鏈等功能。森林也是解決嚴峻環(huán)境問題的關(guān)鍵。在美洲的印第安人文化中,當(dāng)?shù)厝苏J為樹木撐起了天空,如果森林消失,那么天空就會塌陷,世界上的生物就會隨之滅亡。隨著人類社會的快速發(fā)展,森林覆蓋率在逐漸下降。而人們對木材及紙制品的需求量日益增長,所砍伐的樹木難以滿足人們的需求。每一天,不計其數(shù)的樹木被做成各種各樣的紙制品。為了賺更多的錢,人們摧毀了森林,然而問題也隨之而來。例如:水土流失、氣候變暖、冰川融化、海平面上升等等。森林對我們的地球來說如此的重要,我們應(yīng)該好好保護它。
First, stop cutting down the forest blindly. If we really have to, plant more trees. Second, the government should do something to enhance the people’s awareness of forest protection. Last but not least, we can reduce the use of paper, such as avoid using disposable paper goods. Protect the forest is to protect ourselves. Without the forest, we can not live on the earth either.
首先,我們要停止盲目的砍伐森林。如果不得不這樣做,那就種植更多的樹木。其次,政府宣傳森林的重要性,以此提高普通民眾保護森林的意識。最后,我們應(yīng)該減少紙質(zhì)用品,例如避免使用一次性的紙制品。保護森林就是保護我們自己。沒有了森林,我們也不能存活在地球之上。
更多信息請查看大學(xué)英語寫作