Monthly Archive marzo 2016

Pordigitalingua

Edición

21438

Estamos trabajando para publicar en esta plataforma los materiales de los siguientes congresos:

  • Digitalingua (2012)
  • Buenas Prácticas en Educación Intercultural (2010)
  • Congreso Internacional sobre Interculturalidad (2010)
  • III Congreso Internacional Virtual sobre ELE (2008)
  • II Congreso Internacional Virtual sobre ELE (2007)
  • I Congreso Internacional Virtual sobre ELE (200
Pordigitalingua

Abriendo puertas

Abriendo puertas

 

Aprendizaje Ubicuo y TRIC

Resumen

Los continuos cambios tecnológicos y las actuales evoluciones socioculturales están provocando la aparición de paradigmas educativos nuevos, como por ejemplo el Aprendizaje Ubicuo, que se apoyan en la unión y en la recíproca influencia de ambos aspectos. Esto, unido a las redes sociales posibilita una enseñanza y un aprendizaje que se sale de los muros de las instituciones y deja de circunscribirse a un aula determinada.

Hoy en día la educación y, aunque nos pese, también la enseñanza del español, sigue anclada en modelos tradicionales. Sin embargo debería ser impensable no plantearse un modelo de enseñanza/aprendizaje centrado en los propios discentes a través de proyectos, basado en problemas, en investigación, activo, cooperativo, colaborativo, constructivista. Y en este contexto las TRIC (Tecnologías de la Relación, la Información y la Comunicación) funcionan de facilitadoras y potenciadoras de la enseñanza y, por lo tanto, del aprendizaje y nos permiten hacer nuestra práctica docente más social: comunicarse, relacionarse, socializar, compartir,…

Pordigitalingua

Italian everywhere…

Italian everywhere…

Fabrizio Fornara es doctorando en Filología Hispánica por la Universitat de Barcelona y doctorando en Instructional Systems por la Florida State University.

Es profesor ayudante de lengua italiana en la Florida State University y ha trabajado de profesor de lengua española y Language Faculty Advisor en IES Abroad Barcelona de 2007 a 2011.

Su investigación se enfoca en el uso de los medios sociales en la didáctica de lenguas extranjeras y mobile learning.

Presentación de la actividad

La página web para móviles Italian everywhere…at FSU! integra el material y las actividades de los cursos de lengua italiana impartidos en el departamento de Lenguas Extranjeras de la Florida State University. Los usuarios de esta página web son estudiantes universitarios matriculados en el curso Elementary Italian I; todas las actividades se realizan en el campus de la universidad y tienen como objetivo que los aprendices de italiano practiquen la lengua extranjera en un contexto cotidiano, informal y familiar.

Los estudiantes acceden a las actividades de la página web escaneando con su teléfono móvil dos códigos QR situados en dos diferentes lugares del campus. En la unidad aquí presentada los estudiantes leen una receta, contestan a las preguntas de un cuestionario, escriben los nombres italianos de diferentes tipos de comida, leen informaciones sobre las costumbres italianas a la hora de tomar café y miran un vídeo. Todas las instrucciones, textos, cuestionarios y videos de la página web son en italiano.

Pordigitalingua

Vanessa Ruiz

Vanessa Ruiz es profesora de ELE en el CEH (Centro de Estudios Hispánicos de Sarajevo, Bosnia y Hercegovina). Licenciada en Filología Hispánica por la UB (Universitat de Barcelona). Máster en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera por la UIMP-IC. Ha completado su aprendizaje formal realizando cursos de especialización relacionados con la aplicación de las tecnologías a la educación y el aprendizaje en el ámbito del ELE.
Ha trabajado en el campo de la alfabetización digital de adultos en Barcelona. Ha trabajado como docente de ELE en Finlandia y Barcelona. Actualmente realiza su memoria de máster sobre el desarrollo de la competencia digital en la formación de profesores.

Pordigitalingua

Laura Vázquez

Me llamo Laura Vázquez Tavares, soy de Madrid y trabajo desde el 2004 en IES abroad Barcelona. Desde hace unos años IES abroad apostó por Moodle, una de las comunidades de aprendizaje más usadasen todo el mundo. En septiembre de 2011 IES abroad decidió fomentar y transmitir su uso de una forma mucho más activa entre los profesores de todos sus centros con la creación de una nueva figura, el Faculty RETS (Regional Educational Technology Specialist).

Llamada entre mis compañeros “Lady Moodle”, este ha sido  mi papel a partir de ese momento: investigar, potenciar y transmitir  a mis compañeros el uso y los beneficios que Moodle y las nuevas tecnologías, en general, nos pueden llegar a aportar, que son muchos a mi entender.

Indudablemente, Moodle no es perfecto, pero sí que puedo asegurar que tiene herramientas muy útiles.

El objetivo que tiene IES Abroad ahora es que Moodle deje de ser un simple repositorio de material al que accede el estudiante, para dar paso a una plataforma donde podamos interactuar más con los estudiantes.

Hacerles partícipes de su aprendizaje, construyendo y colaborando entre todos.

 

¿Qué pensáis de Moodle? ¿Lo usáis? ¿Pros y contras? ¿Vuestros estudiantes se sienten cómodos usando este tipo de plataforma? Y vosotros ¿os sentís cómodos usándolo?

 

Aquí podréis ver algunos tutoriales prácticos sobre Moodle que utilizo en mi trabajo, en su mayoría realizados por mí.

Espero vuestros comentarios y  que lo disfrutéis.

Pordigitalingua

Trinos en azul

 

Trinos en azul

 

 

 

Twitter en el aula de lenguas

 

 

Taller 
 

Twitter es una plataforma abierta que permite una interacción real con usuarios reales que no necesariamente tienen relación con el aprendizaje de lenguas. Se trata de un recurso que forma parte del entorno personal de aprendizaje, tanto de alumnos como de profesores, y por esta razón debería ser tenido en cuenta por los docentes como herramienta de trabajo en sus cursos.

 

Este taller se extenderá a lo largo de todo el congreso, comenzando en la parte virtual y culminando con una presentación en las jornadas presenciales (para lo que no vayáis a Barcelona, os recordamos que será grabado y se subirá a la plataforma). La idea es unir en un mismo espacio todos los comentarios.

 

Vamos a explicar brevemente qué es Twitter y vamos a presentar las líneas de discusión que desarrollaremos en el foro a lo largo de la parte online del congreso: usos de Twitter, aplicaciones de esta red social, pros y contras de su utilización en nuestros cursos, y cómo se podría evaluar el uso de Twitter. Además, hemos incluido dos apartados más: uno para dudas y sugerencias, y otro para recoger enlaces de interés y bibliografía sobre Twitter.


 

¿Qué es Twitter?

Twitter es un sistema de comunicación en red a medio camino entre las redes sociales y el microblogging que permite enviar mensajes, públicos o privados, de hasta 140 caracteres a nuestros “seguidores” (followers), es decir, a las personas que han elegido suscribirse a nuestra cuenta. Sin embargo, a diferencia de Facebook, la afiliación a cuentas de Twitter no es bidireccional. Es decir, un usuario puede seguir a otro (following) sin necesidad de que el segundo haga lo propio con él.

 

Inicialmente, Twitter fue concebido como un sistema de comunicación, de ahí que la extensión máxima permitida sea de 140 caracteres. Esto supone tanto una ventaja, por la inmediatez y concisión de los mensajes, como un inconveniente, ya que no permite desarrollar mucho los contenidos. Y esto, unido a que no es muy visual ni intuitivo, hace que algunos usuarios se muestren reacios a usarlo.También, a diferencia de Facebook, Twitter no permite crear grupos (sino solo listas) y, por esta razón, el seguimiento de los mensajes puede ser complicado. Las etiquetas identificativas (hashtags,temas o memes) facilitan esta tarea.

 

¿Cómo empezar en Twitter?

El paso previo a tuitear es crearse una cuenta en Twitter ;-). Es sencillo y no lleva más de dos minutos, pero hay que tener en cuenta algunas consideraciones:
 
1. Es conveniente que uses como nombre de usuario el mismo que tienes en otras redes sociales. De esta manera, serás más fácilmente identificable.
 
Vamos allá. Entra en Twitter e introduce tu nombre de usuario, contraseña y correo electrónico.

twitter
 
 
 
Recibirás un correo de confirmación de la creación de tu cuenta con un enlace. Pincha en él y… ¡ya tienes cuenta en Twitter!
 
 
 
¡Ok, ya tengo cuenta en Twitter! ¿Y ahora qué?
 
De momento, te proponemos tres tareas:
 
1. Crear
Una vez creada tu cuenta, personaliza tu perfil con una foto tuya o con un avatar (distinto al huevo que Twitter pone por defecto). Introduce también una descripción de quién eres e incluye enlaces a tu web y/o blog.
 
2. Participar
Seas o no usuario nuevo de Twitter mándanos un tuit para que tengamos el nombre de tu usuario. Es importante para hacer una lista con los participantes de Digitalingua.
Para esto, entra en tu cuenta de Twitter (www.twitter.com) y escribe un mensaje de menos de 140 caracteres que comience con el hashtag (la etiqueta)  #DGTL2012 Por ejemplo:
#DGTL2012 ¡Hola a todos! ya estoy en “tuiter” 🙂

3. Seguir
Puedes empezar a buscar usuarios y hashtags que te interesen.
Por ejemplo, puedes buscar y seguir a los ponentes del congreso. Es fácil, solo tienes que introducir su nombre en el recuadro destinado a “Buscar”. ¿Te animas?
Después puedes mirar en las páginas de los ponentes a qué personas siguen. Quizás encuentres a más personas o instituciones a las que te interese seguir… Es solo el principio…

 
¡Ayuda!
Un minidiccionario, cortesía de la casa 😉
 
Es posible que Twitter no te parezca muy intuitivo al principio, pero en poco tiempo te habituarás a su interfaz. Para ayudarte, incluimos aquí un vocabulario básico que debes conocer:
 
– Tuit (tweet): mensaje corto, con una extensión máxima de 140 caracteres.
Timeline (TL): “bandeja de entrada” de los tuits que recibes. Se va actualizando en tiempo real.
– Tuiteros @: usuarios de Twitter. Se identifican con el símbolo @, seguido del nombre de usuario. Por ejemplo, las nuestras son @mar_mejias, @amartinbosque.
– Hashtag #: etiqueta que sirve para identificar un tema. Para agrupar los tuits relacionados con este congreso, vamos a utilizar el mencionado #DIGITALINGUA y también #DGTL2012, para los tuits relacionados con la ponencia sobre Twitter.
– Listas: permiten agrupar usuarios de forma que podrás ver sus tuits en un timeline diferente del timeline general.
– Mensaje directo (DM): mensaje privado que puedes enviar a otro usuario.
– Retuit (RT) / retuitear: reenvío del tuit de otro usuario.
– Favorito (FV): marca en los tuits que te gusten más y desees recuperar fácilmente.
– #FF: abreviatura de Follow Friday. Se utiliza, normalmente los viernes, para recomendar a algún usuario (por ejemplo, #FF @digitalingua) o hashtag (por ejemplo, #FF #DIGITALINGUA).
 
Finalmente, también es útil conocer algunos principios de “Twittetiqueta”, o cortesía, en Twitter:
– Si incluyes un enlace a un documento al que has accedido gracias a un tuit de otro usuario, no olvides mencionarlo.
– Agradece los retuits que te hagan, las marcas de favoritos y los #FF.
– Un tuit no es un SMS. No se trata de concentrar un mensaje largo en 140 caracteres, sino de sintetizar la información que quieres transmitir: no abuses de la abreviación de palabras.
– Contempla la posibilidad de mandar un mensaje directo cuando quieras dirigirte a un usuario concreto. De esta manera, no colapsarás el timeline de tus seguidores.
 
 
Un saludo,
@amartinbosque (Adelaida Martín Bosque) y @mar_mejias (María Mejías)
 
 
Información para los subforos:
 
Usos de Twitter en el aula:

En este espacio os invitamos a colgar vuestras experiencias de uso de Twitter en el aula.

Para romper el hielo, os dejamos los enlaces a dos tareas nuestras: un concurso de creatividad para el nivel A1, yuna caza del tesoro para el nivel B2.

 

Pros y contras:

¿Eres tuiterófilo, tuiterfóbico o tuiterescéptico? Este es el lugar para expresar nuestras opiniones sobre la conveniencia o no de incluir estar red de microblogging en el aula.

 

Aplicaciones:

Gracias a las aplicaciones, Twitter es mucho más que un servicio de microblogging que permite enviar mensajes de hasta 140 caracteres. Aquí vamos a ir comentando las aplicaciones que conocemos. Para ir abriendo boca:

 

X-gPiUUNvpILXEfk5GzlfLCnsqS6m-aa13cat_awGAo_2fgUcaoa4s9OOgegKocqKvAaIsO8pZuB7qEJ_zxLRwgGi12Sm5gU3wamD8alRdc4YPX4DA8

 


Twitlonger: permite ampliar los 140 caracteres de un tuit.

 

6Tk8_Q83wBmRvNnfvvwFr57WzOgkU649r8IbOTtDLa_Iz_izbqVehyFCEhMxGSZBY8AXhbygIr5GmJNkH2EaOL4q5PnSD0j1bFKy_t8G3MIvNSyl9VA

 


Tvider: permite tuitear imágenes, audios o vídeos.

 

 
jpeg;base644b4c75b07ad99b32

Frtr.me: permite grabar vídeos de un minuto y tuitearlos.

 

5kMdmV-gq9VvVDCveMaSODB7WMwOm0iG0G46Ah6vkbyU6SznXyy5aClHc7n1kEozemQZP45BqVuINQ6m3Xbo2ZwzksBEQeHiJVclGU9PX8dr-PTs8-8

Tweetdoc: permite generar, de forma automática, un documento en pdf con tuits recopilados a partir de un hashtag. Es una herramienta muy útil para conservar los tuits de un curso, puesto que, como hemos mencionado anteriormente, el hashtag pierde propiedades si se deja de usar. Ten en cuenta que puedes recopilar tuits de los últimos 7 días.

 
qcbCBpDAlilAU7u6a4jSo-AeGMxLjy6AaFgNVBueWI2hA12XaL0VZROJpVQc6BwJPkLfeYZgwkj6BL05v_XE7aX8bNI-P8CbGbb-U-csFeDaGTfWqVI

 

Blether: permite el acceso a salas de chat privadas entre usuarios de Twitter. Se envía invitación para chatear publicando un tuit con mención a un usuario. Las conversaciones quedan guardadas.

 
 

Evaluación:

Presentamos unapropuesta de evaluación de Twitter, no como modelo, sino para que sirva como base de reflexión sobre cómo incluir esta herramienta en la evaluación de nuestros cursos. ¿Crees que la tabla propuesta te ayudaría a evaluar el uso de Twitter con tus estudiantes de lengua? ¿Sí / no? ¿Por qué? Abrimos este hilo de debate para que lo comentes.

 

Dudas y sugerencias:

Este espacio es para que expongáis vuestras dudas sobre el funcionamiento de Twitter y sobre este taller. También podéis dejar aquí vuestras sugerencias, tanto para la parte en línea como para la presencial.

 

Enlaces de interés, bibliografía…:

En este apartado os invitamos a indicar referencias que conozcáis sobre el uso de Twitter, actividades prácticas, etc. Para empezar, proponemos algunas para ampliar información sobre el tema. El objetivo es que, entre todos, confeccionemos una lista lo más completa posible.

Pordigitalingua

Presentación

Presentación

logo2014-desenfocado-200pxDigitalingua es un punto de encuentro, un espacio de comunicación y un evento formativo internacional dirigido a estudiar las relaciones que se producen entre los nuevos entornos digitales y los procesos de enseñanza y aprendizaje de lenguas y culturas extranjeras.

El cambio que la irrupción de las TIC ha producido en todo el mundo a lo largo de las últimas décadas ha necesitado de una adaptación a las exigencias de los nuevos tiempos para proporcionar respuestas a nuevas áreas de aprendizaje y comunicación, lo que implica también su utilización como espacio de información, como canal de comunicación y como plataforma para la creación y la transmisión de contenidos.

Por otro lado, una actividad socioeducativa tan compleja y amplia como es la enseñanza de una lengua no materna, exige seguir una línea continua de investigación sobre el funcionamiento de la lengua meta y los procesos de enseñanza-aprendizaje, así como los enfoques metodológicos más adecuados para facilitar su aprendizaje, sin olvidar que la lengua es también un vehículo de contacto e intercambio intercultural mediante la que nos acercamos a otros conciudadanos de procedencias distintas y que conversan de manera natural en la red, nuevo ecosistema de comunicación internacional.

Conscientes por ello de que se hace necesaria la creación de espacios de encuentro y debate entre los profesionales e instituciones dedicados al sector, con esta primera edición del Congreso Internacional Digitalingua, cuya convocatoria en la red facilta la participación de profesores e instituciones de todo el mundo, se propone iniciar una trayectoria conducente a la creación de un espacio estable destinado a convertirse en una plataforma para estudios y biblioteca de datos sobre la enseñanza y aprendizaje de lenguas y culturas, y sus relaciones con el nuevo espacio digital.

Pordigitalingua

Congreso 2012 || Índice

Inicio

europa

Elearning europa y el proyecto language learning and social media

Laia Canals

Vídeo || Texto || Foro

Laia Canals es Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Barcelona (UB) y doctorada en Lingüística por el Graduate Center of the City University of New York. Actualmente está trabajando en P.A.U. Education como experta en elearning. Ha dado clases de Didáctica de la Lengua en la Universidad Autónoma de Barcelona, del máster Las TIC aplicadas a la enseñanza de idiomas en el Instituto Universitario de Postgrado, y de ELE en España (UPF y UAB) y diversas universidades de Estados Unidos (Hunter College, Brooklyn College y NYU).


lengua

El medio digital en la enseñanza de la Lengua Española

Vídeo || Texto

Un breve diagnóstico de la presencia de la Historia de la Lengua Española en la red y una experiencia didáctica relacionada con el entorno digital.

Lola Pons

http://nosolodeyod.blogspot.com


learn

Las TIC, elemento esencial en la calidad de la enseñanza de ELE

Una reflexión sobre la necesidad de actualizar el discurso y la actitud docentes

Rafael Martín


shutterstock_86468290

To app or not to app

Una comunicación multilingüe sobre el crecimiento de los dispositivos móviles y la utilización de las apps en la enseñanza y aprendizaje de idiomas

Enric Serra Casals / Silvia Solá Viñals

 


Nuevas tecnologías: las píldoras docentes en el proceso de enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras

pildorasEn la presente comunicación presentamos y explicamos la utilidad de una herramienta tecnológica todavía desconocida para muchos profesores: las píldoras docentes.

Úrsula Kirsten Torrado /  María del Carmen Méndez Santos


fac

Vanessa Ruiz

El aprendizaje informal en la formación de profesores


moodleLola Torres 

PLE y PLN

Lola Torres habla sobre PLE y PLN con Daniel Torres y entrevista ella misma a Ismael Peña sobre el tema


tvLa WebTV como instrumento para la enseñanza de lenguas online
Un ejemplo: englishLIVE

(Comunicación)

 Daniele Canepa / Ricardo Torres Morillas – GGallery (Génova)


Moodle como espacio de transmisión e intercambio de conocimiento para el estudio de la Historia del Arte y la Literatura en la enseñanza a extranjeros
(Comunicación)
Laura Muñoz Pérez / Javier Sánchez ZapateroDpto. Lengua Española · Universidad de Salamanca (Profesores de IES Abroad Salamanca)


fac

 

Alicia Hernando

Facebook como comunidad de aprendizaje (Comunicación) 

Accede aquí al texto



moodleLaura Vázquez

Moodle: tutoriales y mesa redonda sobre su uso

Una batería de tutoriales para dar pie a una ronda de comentarios sobre el uso de los LMS en el aula de lenguas.

Accede aquí al taller



70700_camaraLa fuerza de la imagen: comunicaciones



shutterstock_76720390María Mejías y Adelaida Martín

Trinos en azul: Twitter en el aula de lenguas

Un macro taller con el objetivo de recoger en Twitter, y en tiempo real, lo más destacado del congreso.

Accede aquí al taller


 


894143_old_doorElisa Hergueta

Abriendo puertas: aprendizaje ubicuo y TRIC 

Accede aquí a la ponencia


Enredados

Damos comienzo al congreso con la ponencia de José Ramón Rodríguez: “Enredados: espacios para el aprendizaje y la enseñanza de lenguas”

En ella se ofrece un exhaustivo panorama de las más importantes herramientas digitales para aplicar en el aula de lenguas y se propone como debate en los foros el intercambio de opiniones y experiencias.

Accede aquí al vídeo de presentación

Descarga la presentación en PDF

Participa en el foro


programa

 

Bienvenidos a digitalingua 2012

A lo largo de estos días en los que se sucederán ponencias, comunicaciones, presentaciones, vídeos, mesas redondas y debates, tendremos la ocasión de compratir experiencias y opiniones en los foros y el resto de los canales de participación acerca de la relación entre los medios y entornos digitales y la enseñanza y aprendizaje de lenguas y culturas.

Para hacer de este encuentro un lugar cercano y de aproximación entre profesionales de todo el mundo, os animamos desde ya a sumaros a ls conversaciones en el foro de presentación y a charlar de manera distendida sobre los temas que os apetezcan dentro del foro de cafetería.

Esperamos que esta cita en la red sea una interesante experiencia formativa y comunicativa para todos.

Pordigitalingua

To app or no to app?

shutterstock_86468290Enric Serra Casals / Silvia Solá Viñals

UAB

Una comunicación sobre el crecimiento de los dispositivos móviles y la utilización de las apps en la enseñanza y aprendizaje de idiomas

Preguntas para el debate

 CAST

¿Hay que emigrar de los ordenadores y comenzar a usar apps?
¿Son una buena vía para aprender en la ubicuidad?

¿Y el valor pedagógico?

¿Deben implicarse las organizaciones en crear apps?

¿Se pueden incorporar a la docencia?

¿Aplicaciones para aprender lenguas, pues, sí o no?

 

 

CAT

Cal emigrar dels ordinadors i començar a fer servir apps?

Són una bona via per aprendre en la ubiqüitat?
I el valor pedagògic?
S’han d’implicar les organitzacions a crear-ne?

Es poden incorporar a la docència?

Aplicacions per aprendre llengües, doncs, sí o no?

 

 

 ENG

Should we migrate from computers and start using apps?

Are they a good way to learn ubiquitously?

What about their educational value?
Should organizations get involved in creating apps?
Can apps be incorporated into teaching?

Applications for learning languages, then, yea or nay?

Pordigitalingua

La WebTV como instrumento para la enseñanza de lenguas online

La WebTV como instrumento para la enseñanza de lenguas online

Las nuevas tecnologías avanzan a un ritmo imparable, apareciendo regularmente todo tipo de herramientas que facilitan nuestra vida en todos los sectores. Muchas de estas tecnologías se acaban aplicando a la educación y, más concretamente, a la enseñanza de lenguas, o incluso se crean expresamente para este fin. Gran parte de estas tecnologías se basan en la implantación de contenidos de audio y vídeo online, especialmente tras la aparición y difusión de webs como Youtube o Vimeo, que han evolucionado hasta la WebTV o televisión disponible a través de la web, que ha recibido en los últimos años un fuerte impulso como medio de comunicación e información, llegando a asumir formatos y estructuras de todo tipo. En el campo de la enseñanza de lenguas extranjeras la WebTV puede suponer un recurso didáctico actual, innovador y adaptable a las necesidades de los alumnos y a los constantes cambios tecnológicos.

 


Daniele Canepa, Responsable del Departamento Lingüístico en GGallery (Génova) · Ricardo Torres Morillas, Profesor de ELE en GGallery (Génova)