A:Hi, my name’s Karl. My wife and I are moving in next door.
你好,我叫卡爾。我的妻子和我將會(huì)住在你的隔壁。
B:Hello, Karl. I’m Chuck Jones. We’re going to be neighbors.
你好,卡爾。我是查克?瓊斯。我們將會(huì)是鄰居。
A:I’m happy to meet you. It seems everyone in town is so friendly.
我很高興見到你??磥礞?zhèn)上每個(gè)人都很友好。
B:This is a small town, and we like to be neighborly. We know everyone who lives around here.
這是個(gè)小鎮(zhèn),我們喜歡和睦相處。每個(gè)住在這里的人我們都認(rèn)識(shí)。
A:Well, I’m from Chicago. There few people take the time to get to know their neighbors.
啊,是這樣,我來自芝加哥。那兒很少有人會(huì)抽空來和鄰居認(rèn)識(shí)一下。
B:So, tell me, Karl, why did you come all the way to Minnesota to live?
那,卡爾,你能告訴我你為什么會(huì)老遠(yuǎn)搬到明尼蘇達(dá)州來住嗎。
A:We wanted to live in a more peaceful community and have more space. Another reason is, we can afford to buy a home here, but we can’t in Chicago!
我們想住在一個(gè)更加安寧,地方也更加寬敞的居民區(qū)。 還有一個(gè)原因是,在這里我們可以買得起房子,但是在芝加哥卻不行!