Everybody has their inner impulsion, if they can’t control their impulsion well, they may do the wrong thing seriously. Recently, it has been reported that a male college student kill his schoolmate and his grandma out of their argument. What a terrible incident, the student will be punished by the law. People need to handle their impulsion.
每個(gè)人都有他們的沖動(dòng),如果他們不能很好地控制住他們的沖動(dòng),就會(huì)做嚴(yán)重犯錯(cuò)的事情。最近,據(jù)報(bào)道,一個(gè)男大學(xué)生由于和同學(xué)起沖突,殺了同學(xué)及其奶奶。這是多么嚴(yán)重的事件啊,那位學(xué)生會(huì)受到法律的制裁。人們需要處理他們的沖動(dòng)。
Impulsion is like a demon, it will result in terrible thing. Not long before, a man killed a woman in the fast food shop, the reason is that the woman was not willing to give her cell phone number to the man, then the man became very angry and couldn’t control himself, he killed the woman. When he calmed down, he found himself made a big mistake, but he just couldn’t make up his mistake.
沖動(dòng)是魔鬼,它會(huì)導(dǎo)致可怕的事情。不久之前,一名男子在快餐店殺害了一名女子,原因是這名女子不愿意給男子電話號(hào)碼,然后該男子變得很生氣,無(wú)法控制自己,殺害了這名女子。當(dāng)男子冷靜下來(lái)的時(shí)候,他發(fā)現(xiàn)自己犯了一個(gè)很嚴(yán)重的錯(cuò)誤,但是已經(jīng)無(wú)法彌補(bǔ)了。
Impulsion makes people lose their mind, people will do whatever they want, they ignore the law at that moment. When they calm down, they will regret about the hurt that they have made. So people need to control their temper, never let themselves do the unforgivable mistake.
沖動(dòng)讓人們迷失心智,人們會(huì)做他們想做的,在那時(shí)忽視了法律。的那個(gè)他們冷靜下來(lái)的時(shí)候,會(huì)為自己造成的傷害感到悔恨。所以人們需要控制自己的脾氣,永遠(yuǎn)不要讓他們犯無(wú)法原諒的錯(cuò)誤。